Vibračné kladivo Juxiang na stĺpiky pre použitie v bagroch
Parametre produktu Vibračné kladivo na stĺpiky
Výhody produktu
Na zatĺkanie pilót do zeme sa používa stĺpový hydraulický vibračný baraniaci stroj. Zvyčajne sa používa v stavebných a základových projektoch na vkladanie rôznych typov pilót, ako sú oceľové, betónové alebo drevené pilóty, do pôdy alebo skalného podložia. Stroj využíva hydraulickú energiu na vytváranie vibrácií, ktoré pomáhajú vkladať pilótu do zeme a zabezpečujú tak bezpečný základ. Toto zariadenie sa bežne používa pri stavbe budov, mostov, oporných múrov a iných konštrukcií, ktoré vyžadujú silnú základovú oporu.
1. Vyriešený problém s prehriatím: Skrinka má otvorenú štruktúru, ktorá zabezpečuje vyváženie tlaku a stabilný odvod tepla v skrinke.
2. Prachotesná konštrukcia: Hydraulický rotačný motor a prevodovka sú zabudované, čo účinne zabraňuje znečisteniu olejom a kolíziám. Prevodovky sa dajú ľahko vymeniť, sú tesne pripojené, stabilné a odolné.
3. Tlmenie nárazov: Používa vysoko výkonný dovážaný tlmiaci gumový blok, ktorý má stabilnú kvalitu a dlhú životnosť.
4. Parker Motro: Používa originálny dovážaný hydraulický motor, ktorý je stabilný v účinnosti a vynikajúci v kvalite.
5. Poistný ventil: Kliešťový valec má silný prítlak a udržiava tlak. Je stabilný a spoľahlivý, aby sa zabezpečilo, že telo pilóty nie je uvoľnené a zaručuje sa bezpečnosť konštrukcie.
6. Konštrukcia stĺpika Čeľusť: Kliešte sú vyrobené z plechu Hardox400 so stabilným výkonom a dlhým životným cyklom.
Výhoda dizajnu
Dizajnérsky tím: Spoločnosť Juxiang má dizajnérsky tím s viac ako 20 ľuďmi, ktorí využívajú softvér na 3D modelovanie a simulačné enginy fyziky na vyhodnotenie a zlepšenie výkonu produktov v počiatočných fázach návrhu.






zobrazenie produktu






Aplikácie
Náš produkt je vhodný pre rýpadlá rôznych značiek a s niektorými známymi značkami sme nadviazali dlhodobé a stabilné partnerstvá.



Konštrukčné techniky pre fotovoltaické piloty
1. **Analýza lokality:**Vykonajte dôkladnú analýzu lokality, aby ste pochopili zloženie pôdy, hladinu podzemnej vody a podmienky prostredia. To ovplyvní výber metódy a materiálov pilótovania.
2. **Návrh pilót:**Navrhnite pilóty tak, aby odolali špecifickému zaťaženiu solárnych panelov a environmentálnym faktorom, ako je vietor a sneh. Zvážte faktory ako typ pilót (zatĺkané, vŕtané, skrutkové pilóty), dĺžku a rozostup.
3. **Inštalácia pilót:**Dodržiavajte presné postupy inštalácie na základe zvoleného typu pilóty. Zatĺkané pilóty vyžadujú presné umiestnenie kladivom, vŕtané pilóty vyžadujú správne vyvŕtanie otvoru a skrutkové pilóty vyžadujú starostlivé zaskrutkovanie do zeme.
4. **Vyrovnanie základov:**Uistite sa, že vrcholy pilót sú rovné, aby ste zabezpečili stabilnú plošinu pre solárnu konštrukciu. Presné vyrovnanie zabraňuje nerovnomernému rozloženiu hmotnosti na pilótach.
5. **Protikorózne opatrenia:**Na predĺženie životnosti pilót naneste vhodné antikorózne nátery, najmä ak sú vystavené vlhkosti alebo korozívnym látkam v pôde.
6. **Kontrola kvality:**Pravidelne monitorujte proces zatĺkania pilót, najmä pri zatĺkaných pilótach, aby ste sa uistili, že sú kolmé a v správnej hĺbke. Minimalizuje sa tým riziko naklonenia alebo nedostatočnej podpory.
7. **Káble a káblovody:**Pred upevnením solárnych panelov naplánujte vedenie káblov a potrubí. Káblové žľaby alebo potrubia umiestnite správne, aby ste predišli poškodeniu počas inštalácie panelov.
8. **Testovanie:**Vykonajte záťažové skúšky na overenie nosnosti pilót. Tým sa zabezpečí, že pilóty unesú zaťaženie solárnych panelov a environmentálne namáhanie.
9. **Vplyv na životné prostredie:**Zohľadnite miestne predpisy a vplyv na životné prostredie. Vyhnite sa narušeniu citlivých biotopov a dodržiavajte všetky požadované povolenia.
10. **Bezpečnostné opatrenia:**Počas výstavby dodržiavajte bezpečnostné protokoly. Používajte vhodné osobné ochranné prostriedky (OOP) a zabezpečte pracovné priestory, aby ste predišli nehodám.
11. **Dokumentácia:**Uchovávajte presné záznamy o činnostiach pilotovania vrátane podrobností o inštalácii, výsledkov testov a akýchkoľvek odchýlok od pôvodného plánu.
12. **Kontrola po inštalácii:**Pravidelne kontrolujte pilóty po inštalácii, aby ste identifikovali akékoľvek známky pohybu, sadania alebo korózie. Včasná údržba môže predísť väčším problémom.
Úspech inštalácie fotovoltaických stĺpov spočíva v dôkladnom plánovaní, presnom prevedení a dôslednej kontrole kvality.
O Juxiangovi
Názov príslušenstva | Záručná doba | Rozsah záruky | |
Motor | 12 mesiacov | Výmena prasknutého puzdra a zlomeného výstupného hriadeľa je bezplatná do 12 mesiacov. Ak únik oleja trvá dlhšie ako 3 mesiace, nie je krytý reklamáciou. Tesniaci krúžok oleja si musíte zakúpiť sami. | |
Excentrická zostava železa | 12 mesiacov | Reklamácie sa nevzťahujú na situácie, keď sa pohyblivé časti a povrch, po ktorom sa pohybujú, zaseknú alebo poškodia v dôsledku nedostatočného mazania, nedodržiavania odporúčaných plánov plnenia oleja a výmeny tesnení a zanedbávania pravidelnej údržby. | |
Zostava škrupiny | 12 mesiacov | Škody spôsobené nedodržaním správnych prevádzkových postupov a akékoľvek praskliny spôsobené výstužou bez súhlasu našej spoločnosti nie sú kryté reklamáciou. Ak sa oceľový plech zlomí do 12 mesiacov, poškodené diely vymeníme. Ak sú v zvarovom spoji praskliny, môžete si ich opraviť sami. Ak nie, môžeme to urobiť bezplatne, ale nevzniknú vám žiadne dodatočné náklady. | |
Ložisko | 12 mesiacov | Škody spôsobené zanedbaním pravidelnej údržby, nesprávnou obsluhou, nedoplnením alebo nevymenou prevodového oleja podľa pokynov nie sú kryté reklamáciou. | |
Zostava valca | 12 mesiacov | Ak má teleso valca praskliny alebo je ojnica valca zlomená, nový diel bude poskytnutý bezplatne. Problémy s únikom oleja do 3 mesiacov však nie sú kryté reklamáciou a budete si musieť kúpiť náhradné olejové tesnenie sami. | |
Solenoidový ventil/škrtiaca klapka/spätný ventil/protipovodňový ventil | 12 mesiacov | Skrat cievky v dôsledku vonkajšieho nárazu a nesprávneho kladného a záporného pripojenia nie je predmetom reklamácie. | |
Káblový zväzok | 12 mesiacov | Reklamácie sa nevzťahujú na škody spôsobené vonkajšou silou, roztrhnutím, spálením alebo nesprávnym pripojením vodičov vedúcim ku skratu. | |
Potrubie | 6 mesiacov | Škody spôsobené nesprávnou údržbou, nárazmi s vonkajšími silami alebo nadmerným nastavením poistného ventilu nie sú kryté reklamáciou. | |
Skrutky, nožné spínače, rukoväte, ojnice, pevné a pohyblivé ozubenie a čapové hriadele nie sú kryté zárukou. Poškodenie dielov spôsobené použitím potrubí, ktoré nedodala spoločnosť, alebo nedodržaním požiadaviek spoločnosti na potrubia nie je zahrnuté v záruke. |
1. Pri inštalácii baranidla na rýpadlo po otestovaní vymeňte hydraulický olej a filtre rýpadla, aby ste zabezpečili plynulý chod. Nečistoty môžu poškodiť hydraulický systém. Upozorňujeme, že baranidlá vyžadujú od hydraulického systému rýpadla vysoké štandardy.
2. Nové baranidlá vyžadujú zábeh. Počas prvého týždňa vymieňajte prevodový olej každý pol až celý pracovný deň a potom každé 3 dni. Pravidelná údržba závisí od pracovných hodín. Vymieňajte prevodový olej každých 200 pracovných hodín (nie viac ako 500 hodín) a upravujte ho podľa používania. Magnet čistite pri každej výmene oleja. Nevystavujte údržbe dlhšie ako 6 mesiacov.
3. Magnet vo vnútri filtrov. Čistite ho každých 100 prevádzkových hodín a podľa potreby upravujte jeho čistenie podľa používania.
4. Zahrievajte stroj každý deň 10 – 15 minút. Tým sa zabezpečí správne mazanie. Pri štartovaní sa olej usadí na dne. Počkajte približne 30 sekúnd, kým olej cirkuluje a premaže dôležité časti.
5. Pri zatĺkaní pilót používajte menšiu silu. Pilótu zatĺkajte postupne. Použitie vyššej úrovne vibrácií stroj opotrebováva rýchlejšie. Ak je postup pomalý, vytiahnite pilótu o 1 až 2 metre a pomocou výkonu stroja ju zatĺkajte hlbšie.
6. Po zatĺkaní pilóty počkajte 5 sekúnd pred uvoľnením rukoväte. Zníži sa tým opotrebovanie. Rukoväť uvoľnite, keď baranidlo prestane vibrovať.
7. Rotačný motor slúži na inštaláciu a odstraňovanie pilót, nie na korekciu ich polohy v dôsledku odporu. Jeho používanie týmto spôsobom môže časom poškodiť motor.
8. Reverzácia motora počas nadmernej rotácie ho zaťažuje. Medzi reverzáciami nechajte 1 až 2 sekundy, aby ste predĺžili životnosť motora.
9. Počas práce dávajte pozor na problémy, ako je nezvyčajné trasenie, vysoké teploty alebo zvláštne zvuky. Okamžite prestaňte a skontrolujte, či si nevšimnete niečo nezvyčajné.
10. Riešenie malých problémov predchádza väčším. Pochopenie a starostlivosť o zariadenia znižuje škody, náklady a oneskorenia.