Brise-roche hydraulique
Avantages du produit

产品型号及相关数据 (Description/Modèle) | JXHB 68 | JXHB 75 | JXHB 100 | JXHB 140 | JXHB 155 | 15G | 20G | 30G | ||||
![]() | tonne | 4-7 | 6-9 | 10-15 | 18-26 | 28-35 | 12-18 | 18-25 | 25-33 | |||
lb | 8818-15432 | 13228-19841 | 22046-33069 | 39683-57320 | 61729-77161 | 26455-39683 | 39283-55115 | 55115-72752 | ||||
![]() | 直立型 (Type supérieur) | kg | 321 | 407 | 979 | 2050 | 3059 | 1479 | 1787 | 2591 | ||
lb | 706 | 895 | 2154 | 4510 | 6730 | 3254 | 3731 | 5700 | ||||
静音型 (Type de boîte) | kg | 325 | 413 | 948 | 1978 | 2896 | 1463 | 1766 | 2519 | |||
lb | 715 | 909 | 2086 | 4352 | 6371 | 3219 | 3885 | 5542 | ||||
三角形 (Type latéral) | kg | 275 | 418 | 842 | 1950 | 2655 | 1406 | 1698 | 2462 | |||
lb | 605 | 920 | 1852 | 4290 | 5841 | 3093 | 3736 | 5416 | ||||
液压油流量 (Débit d'huile requis) | l/min | 40-70 | 50-90 | 80-110 | 120-180 | 180-240 | 115-150 | 125-160 | 175-220 | |||
gal/min | 10,6-18,5 | 13,2-23,8 | 21.1-29.1 | 31,7-47,6 | 47,6-63,4 | 30,4-39,6 | 33,0-42,3 | 46.2-58.1 | ||||
设定压力 (Pression de réglage) | bar | 170 | 180 | 200 | 210 | 210 | 210 | 210 | 210 | |||
psi | 2418 | 2560 | 2845 | 2987 | 2987 | 2987 | 2987 | 2987 | ||||
液压油压力 Pression de service) | bar | 110-140 | 120-150 | 150-170 | 160-180 | 180-200 | 160-180 | 160-180 | 160-180 | |||
psi | 1565-1991 | 1707-2134 | 2134-2418 | 2276-2560 | 2560-2845 | 2276-2560 | 2276-2560 | 2276-2560 | ||||
冲击力 (Énergie d'impact) | joule | 677 | 1017 | 2033 | 4067 | 6779 | 2646 | 3692 | 5193 | |||
pi-lb | 500 | 750 | 1500 | 3000 | 5000 | 1951 | 2722 | 3829 | ||||
kg.m | 70 | 104 | 208 | 415 | 692 | 270 | 377 | 530 | ||||
打击频率 (Taux d'impact) | bpm | 500-900 | 400-800 | 350-700 | 350-500 | 300-450 | 350-650 | 350-600 | 300-450 | |||
软管直径 (Diamètre du tuyau) | pouce | 1/2 | 1/2 | 3/4 | 1 | 1-1/4 | 1 | 1 | 1 | |||
声音分贝数 (Niveau de bruit) | dB | 109 | 115 | 114 | 118 | 123 | 114 | 120 | 120 | |||
钎杆直径 Diamètre de l'outil) | mm | 68 | 75 | 100 | 140 | 155 | 120 | 135 | 150 | |||
pouce | 2.7 | 3 | 4 | 5.5 | 6.1 | 4.7 | 5.3 | 5.9 | ||||
Prix | dollars américains | 1***,00 $ | 1***,00 $ | 2***,00 $ | 4***,00 $ | 6***,00 $ | 4***,00 $ | 4***,00 $ | 6***,00 $ |
Avantage de conception


Non. | Article | Disjoncteur JX | Autre disjoncteur |
1 | Tête avant et arrière | 20CrMo | 40Cr |
2 | Piston | 92CrMo vanadium/20Cr2Ni4 | Gcr15/92CrMo vanadium |
3 | Boulon traversant | Trempe du 42CrMo | 40Cr/45# sans revenu |
4 | boulon latéral | Trempe de noircissement 40Cr | 40Cr sans revenu |
5 | vanne principale | Forge 20CrMo-Corée | 20CrMo-Chine |
6 | Kit de joints | NOK | domestique commun sur |
7 | Usinage artisanal de la vanne principale | Affûtage | CNC |
8 | Usinage artisanal du trou de la vanne principale | Affûtage | CNC |
9 | Usinage artisanal du canal pétrolier | Exercice CPT U | centre d'usinage |
présentation des produits











Applications


À propos de la Juxiang
Nom de l'accessoire | Période de garantie | Gamme de garantie | |
Moteur | 12 mois | Le remplacement de la coque fissurée et de l'arbre de sortie cassé est gratuit dans les 12 mois. Si la fuite d'huile dure plus de 3 mois, elle n'est pas prise en charge. Vous devez acheter le joint d'huile vous-même. | |
Assemblage de fer excentrique | 12 mois | L'élément roulant et la piste coincés et corrodés ne sont pas couverts par la réclamation car l'huile de lubrification n'est pas remplie selon le temps spécifié, le temps de remplacement du joint d'huile est dépassé et l'entretien régulier est médiocre. | |
ShellAssembly | 12 mois | Les dommages causés par le non-respect des pratiques d'exploitation et les ruptures causées par le renforcement sans le consentement de notre société ne sont pas dans le cadre des réclamations. Si la plaque d'acier se fissure dans les 12 mois, la société changera les pièces cassées ; si le cordon de soudure se fissure, veuillez souder vous-même. Si vous n'êtes pas capable de souder, la société peut souder gratuitement, mais sans autres frais. | |
Palier | 12 mois | Les dommages causés par un mauvais entretien régulier, une mauvaise utilisation, le défaut d'ajouter ou de remplacer l'huile de transmission comme requis ou ne sont pas couverts par la réclamation. | |
Assemblage de cylindres | 12 mois | Si le corps du cylindre est fissuré ou la tige cassée, le nouveau composant sera remplacé gratuitement. Les fuites d'huile survenant dans les 3 mois ne sont pas couvertes par la garantie, et le joint d'étanchéité doit être acheté par vos soins. | |
Électrovanne/étrangleur/clapet anti-retour/vanne d'inondation | 12 mois | La bobine court-circuitée en raison d'un impact externe et d'une connexion positive et négative incorrecte n'entre pas dans le champ de la réclamation. | |
faisceau de câbles | 12 mois | Le court-circuit causé par une force externe d'extrusion, de déchirure, de brûlure et de mauvaise connexion de fil n'entre pas dans le cadre du règlement de la réclamation. | |
Pipeline | 6 mois | Les dommages causés par un entretien inapproprié, une collision avec une force externe et un réglage excessif de la soupape de décharge ne sont pas couverts par les réclamations. | |
Les boulons, les interrupteurs à pied, les poignées, les bielles, les dents fixes, les dents mobiles et les arbres à broches ne sont pas garantis ; les dommages aux pièces causés par la non-utilisation du pipeline de l'entreprise ou le non-respect des exigences du pipeline fournies par l'entreprise ne sont pas dans le cadre du règlement des réclamations. |
1. Lors de l'installation d'un engin de battage sur une excavatrice, veillez à remplacer l'huile hydraulique et les filtres après l'installation et les essais. Cela garantit le bon fonctionnement du système hydraulique et des pièces de l'engin. Toute impureté peut endommager le système hydraulique, causer des problèmes et réduire la durée de vie de la machine. **Remarque :** Les engins de battage exigent un système hydraulique de haute qualité. Vérifiez et réparez soigneusement avant l'installation.
2. Les nouveaux engins de battage nécessitent une période de rodage. Pendant la première semaine d'utilisation, changez l'huile de transmission après une demi-journée ou une journée de travail, puis tous les 3 jours. Cela représente trois changements d'huile par semaine. Ensuite, effectuez un entretien régulier en fonction des heures de travail. Changez l'huile de transmission toutes les 200 heures de travail (mais pas plus de 500 heures). Cette fréquence peut être ajustée en fonction de votre charge de travail. Nettoyez également l'aimant à chaque changement d'huile. **Remarque :** Ne pas espacer les entretiens de plus de 6 mois.
3. L'aimant interne est principalement un filtre. Lors du battage de pieux, la friction crée des particules de fer. L'aimant maintient l'huile propre en attirant ces particules, réduisant ainsi l'usure. Il est important de nettoyer l'aimant environ toutes les 100 heures de travail, en l'ajustant au besoin en fonction de l'intensité du travail.
4. Avant de démarrer chaque journée, faites chauffer la machine pendant 10 à 15 minutes. Lorsque la machine est à l'arrêt, l'huile se dépose en bas. Au démarrage, les parties supérieures manquent initialement de lubrification. Après environ 30 secondes, la pompe à huile fait circuler l'huile là où elle est nécessaire, réduisant ainsi l'usure des pièces comme les pistons, les bielles et les arbres. Pendant la chauffe, vérifiez les vis et les boulons, ou graissez les pièces pour plus de lubrification.
5. Lors de l'enfoncement des pieux, utilisez moins de force au début. Plus de résistance implique plus de patience. Enfoncez le pieu progressivement. Si le premier niveau de vibration fonctionne, inutile de se précipiter avec le deuxième niveau. Il est important de comprendre que, même si cela peut être plus rapide, plus de vibrations augmentent l'usure. Que ce soit le premier ou le deuxième niveau, si la progression du pieu est lente, retirez-le de 1 à 2 mètres. Grâce à la puissance du fonçeuse et de l'excavatrice, le pieu s'enfonce plus profondément.
6. Après avoir enfoncé le pieu, attendez 5 secondes avant de relâcher la pédale. Cela réduit l'usure de la pince et des autres pièces. Lorsque vous relâchez la pédale après avoir enfoncé le pieu, grâce à l'inertie, toutes les pièces sont serrées, ce qui réduit l'usure. Le meilleur moment pour relâcher la pédale est lorsque le fonçeur cesse de vibrer.
7. Le moteur rotatif sert à installer et à retirer les pieux. Ne l'utilisez pas pour corriger la position des pieux due à une résistance ou à une torsion. L'effet combiné de la résistance et des vibrations du fonçeur est trop fort pour le moteur et peut entraîner des dommages à long terme.
8. Inverser le moteur en surrotation le sollicite et l'endommage. Laissez 1 à 2 secondes entre chaque inversion pour éviter de le forcer, ainsi que ses composants, et ainsi prolonger leur durée de vie.
9. Pendant le travail, soyez attentif à tout problème, comme des secousses inhabituelles des conduites d'huile, des températures élevées ou des bruits inhabituels. Si vous remarquez quelque chose, arrêtez-vous immédiatement pour vérifier. De petites précautions peuvent prévenir de gros problèmes.
10. Ignorer les petits problèmes peut engendrer de gros problèmes. Comprendre et entretenir son équipement réduit non seulement les dommages, mais aussi les coûts et les retards.